Orpheus in het bubbelbad

()

Een rêverie rond Lator László’s « Orpheusz ». Mijn vertaling doet geen recht aan het Hongaarse origineel. Hongaars sprekenden kunnen het vinden op de website van Digitális Irodalmi Akadémia : http://dia.pool.pim.hu/html/muvek/LATOR/lator00001a_kv.html.

Wat trok me in je aan – het antwoord

Heb ik in Hades tevergeefs gezocht

…te gek haast helemaal alleen in Lucásfürdő’s grote bubbelblad er is wel plaats voor twintig nu slechts drie vier vrouwen en één man eergisteren nog in dat ellendig regenland alleen met mijn verdriet only know you love her when you let her go toch beter hier in Boedapest helemaal herboren en wel geen dag te vroeg want wat ging ik door de hel voor Eurydice die vervloekte del maar kruis erover nooit kijk ik nog achterom zijn er misschien geen andere vrouwen op de wereld…

Ik hield van je voor je alles en je overal

Gaf je meer liefde dan men schenken kan misschien

Ik hield van je haren – blond? Roodbruin wellicht?

…zalig dit lauw borrelend water vol mineralen heilzaam schijnt het voor de huid in elk geval wel balsem voor de ziel dansende bubbels energie om toch maar weer op jacht te gaan die blonde daar die lijkt me wat of nee nu liever geen blondines meer dan eerder die Japanse hier met opgebonden zwarte lokken hoe zei mijn voorvader het weer kom zet u hier ontbind uw haar want maagdenbloed dat jeukt zo wreed Eurydice’s zijdezachte lokken wolken amandel vleugje muskus hoe wist je me te lokken met je blonde lokken dan kroop ik achter je ik greep en kneep je borsten en woelde mijn neus in je geurige haarbos mijn hitsig kruis tegen je billen wel zand erover nooit kijk ik nog achterom voortaan ontbind ik ‘t haar van andere vrouwen op de wereld…

Je hongerige mond, je vochtig gladde lippen

…die zwembroek zit te krap kan die niet uit het water bruist bubbelt geen doorkijk dus welaan dan nu niemand ‘t ziet mijn broek tot op de voeten of keek die Japanse net die nu haar volle lippen tuit Watashi no Oyobi zal ze heten vermoedt ze iets ze laat niets merken en dan nog so what o Eurydice nog blijven jouw hete kussen branden op mijn lippen jouw spitse tong tussen mijn tanden tot we naar adem moesten gappen wel kruis erover nooit kijk ik nog achterom straks kus ik andere vrouwen op de wereld…

De pruimvorm van – wat was de tint –

Je ogen geel of grijs of groen misschien

Waarin elk ogenblik nu zwol dan spleet

In twee om dan weer saam te smelten

…mmm lekker die bubbels rond mijn blote pik en ballen ’t is of een school guppies aan mijn ballen nippen de schandknaap richt zich op gelukkig maar dat niemand ‘t ziet of heeft Oyobi naast me een vermoeden haar blauwe kijkers priemen door het water ze lijken iets te zoeken zolang ze het hoofd maar boven water houdt ja Eurydice je wist dat ik er van hield je aan te kijken seks hadden we het liefst in ’t volle licht en ogen open om geen moment te missen hoe je pupillen zich vernauwden bij elke scheut genot die mijn pompende pik je schonk maar kruis erover nooit kijk ik nog achterom straks wil ik smelten in de blik van andere vrouwen op de wereld…

Maar boven alles had ik lief

Je bandeloos gebrek aan schaamte

Je onverzadigbare honger, je lust

Wanneer je, de onschuld zelf, op me toe kwam lopen

…vrouwenbillen maken me gek maar volle borsten kan ik ook wel smaken zeker wanneer ze zoals in dit bubbelbad heftig op de golven deinen en watertongen gulzig likken aan hun tepels ze zichtbaar doen verstijven die blonde daar lijkt zich te schamen blos op de wangen ogen dicht maar Oyobi niet haar harde tietjes pront naar voren vrank en vrij lonkend naar mij Eurydice onze eerste paardans op de dansvloer van de dorpszaal hoe wist je me te strikken met je half ontblote mammen met je kronkelende heupen liefdesvlam waaraan ik arme mot mijn vleugels brandde maar zand erover nooit kijk ik nog achterom straks dans ik met andere vrouwen op de wereld…

Maar er is één ding waar ik nog meer van hield

Telkens je op een elleboog rustend op het bed

Glimlachend een Griekse vijgenboom gelijk

Je heupen vol passie recht naar voren gooide

…tijd voor onderwatermassage harde waterstraal in mijn nek tussen schouderbladen en lager nu onderrug nog lager naar het sterretje weer omhoog nu omlaag omhoog omlaag Oyobi zit recht voor me haar lenig lijfje krommend onder de waterstraal ja zo kromde Eurydice steeds haar rug als ze naakt op bed bekken naar voren haar glad geschoren poesje als kostelijk geschenk aanbood ihr Geschlecht war zu wie eine junge Blume gegen Abend maar dicht bleef haar jonge bloem nooit lang reikhalzend naar mijn slurfje maar kruis erover nooit kijk ik nog achterom ik pluk straks geurige jonge bloemen tussen de benen van andere vrouwen op de wereld…

Je kende mijn smaak en wist dat ik de jouwe kende

Soms uitgesproken maar vaker nog geraden

Gewillige dijen – poortjes zich openend voor mij

Misschien was dat gebaar wel waar ik het meest van hield

…en nu mijn buik naar de waterstraal gericht oei niet mijn ballen daarvoor is die straal te hard wat nu is Oyobi al weg nee ze gaat op de rand van het bubbelbad zitten kijkt me aan en opent wijd haar dijen ‘k zie haar venusheuvel welven in het strak gespannen broekje ja zacht overal was Eurydice’s huid maar het allerzachtst haar dijen daar aan de binnenkant waar mijn vederlichte kusjes bleven dralen op hun weg naar boven bleven dralen tot ze kirrend aan mijn haar trok haar gulzige gleuf zoekend naar mijn tong maar kruis erover nooit kijk ik nog achterom straks open ik de dijen van andere vrouwen op de wereld…

Maar onvergelijkelijk veel meer hield ik nog

Van de nachten dat ik in jou, in al je cellen zwerven kon

Geborgen in het duister van het teder dansen van je lijf

…van opzij voelt het pas lekker ontblote eikel in en uit de waterstraal nu plooit Oyobi een been onder zich één voet op de rand van het bubbelbad één voet in het water weet ze dat haar broekje is verschoven een glimp biedt op een huidplooi van haar spleetje Eurydice hoe heftig was keer op keer de verstrengeling van onze naakte leden jij klauwend in mijn rug ik klauwend in je billen mijn penis kloppend tegen je kruis maar zand erover nooit kijk ik nog achterom straks lig ik in de armen van andere vrouwen in de wereld…

De oceaangeuren van je verdoken poesje

Was wat me nog het meest aan jou bleef haken

Je bloemkelklipjes wijkend voor mijn honingbij

Mijn tong die in je kutje steeds mocht proeven

De smaken die je voor mij alleen bereidde

…wat lekker die waterstraal een hand die ruw onafgebroken over mijn eikel streelt Oyobi is terug het water in gegaan ze komt vlak bij me staan tast voorzichtig onder het water naar mijn blote billen Eurydice was een toverfee in bed haar kut kon knijpen als een hand nu eens de schacht dan weer mijn eikel om klaar te komen hoefde ik niet eens mijn billen dicht te knijpen maar zand erover nooit kijk ik nog achterom straks neuk ik andere vrouwen op de wereld…

Hoe mijn penis aan het trillen sloeg op je tere

Zachte clitoris strelend maar ook kloppend als op hout

Tot hij rechtdoor glijdend vlotjes binnendrong

In je gastvrij vlees en er zijn nest in vond

…Oyobi tast nu tussen mijn benen door naar mijn ballen de waterstraal blijft onvermoeibaar mijn eikel likken niet ver meer de climax Oyobi vanavond nadat je mijn tong met je kutsap hebt besproeid weet dat mijn dikke pik al je gaatjes vullen zal al je gaatjes één voor één je mond eerst dan je kont en stromen zaad stort ik in je nauwe gleufje ik neuk je suf jij lekker wijf jaaah ik kom spuit als een kanon gelukkig maar dat dit water gedurig wordt ververst…

Heer Halewijn

Graag uw sterrenwaardering en/of reactie onder het verhaal of rechtstreeks per mail. Dank u. Liefs My

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating / 5. Vote count:

No votes so far! Be the first to rate this post.

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

Een reactie achterlaten

Je e-mailadres zal niet getoond worden. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *